Deaf Eye Satisfy
by Chip Green
***
This is clearly a heartfelt and sincere work, and a unique perspective
into Deaf culture. But as literature, it has
some major flaws.
The narrator, Skip Verde, is clearly a stand-in
for author Chip Green, and many of the scenes have the authenticity of
lived experience. Skip is an English teacher in a high school for the
deaf. He doesn't have a degree in Deaf education, although he is fluent
in ASL, so he's something of a maverick. At first, he bonds more easily
with the Hard of Hearing kids who have a better grasp of English, but he
soon chafes at the curriculum which emphasizes English grammar only. He
wants to help the students express their inner selves through
literature, so he conceives of the idea of having them act out short
scenes from poetry, plays, or literature in ASL, to help them get in
touch with their artistic, creative sides. The principal and school
counselor get involved, and suddenly everyone has a stake in the
project, even as the kids start to get really into it. Meanwhile, Skip
finds himself starting to understand the "deep Deaf" kids better, ie,
the native ASL speakers. But the project is polarizing both among the
other teachers who each have their own ideas about Deaf education and
the parents who care only about getting their kids' grammar good enough
for college.
The story illuminates many aspects of Deaf culture:
the differences between ASL and English, discrimination, especially in
the past and how it still affects Deaf adults, the divide between Deaf
and HOH, and between Deaf and hearing, hearing parents who don't
communicate with their kids, the problems of a shrinking residential
school as more kids are mainstreamed, as well as past abuses at
residential schools. I really liked how the author rendered ASL
literally, rather than translating it into idiomatic English. It really
gives a sense of how ASL works and how it's different from English.
However,
the writing is problematic. This book desperately needs an editor.
There are a ton of typos, at least one on every page. Even worse, there
are many diction errors, and a lot of places where the writing is so
convoluted it's impossible to tell what is happening or who is talking--kind of horrifying if the author is himself an English teacher. And like your annoying high school English teacher, he is forever pedantically belaboring his points in mini vocabulary lessons.
But there are bigger thematic problems too. Skip wants desperately to be
accepted by his Deaf colleagues and students, and to understand them
better. But the author's allegiance to Skip's POV takes the story in
some unfortunate directions. There's the militant Deaf teacher who's
painted as a complete villain, no nuance at all. Skip also has nothing
but scorn for the hearing people who are starting to learn ASL but are
not yet fluent-they are annoying and shown having wrong motivations
(unlike Skip, of course). It reminded me of Americans who live abroad in
non-English speaking countries and try to prove how down they are with
the local culture by shunning all contact with fellow Americans, like
they are the only ones cool enough to hang with the locals. The thing
that disturbed me the most was after Skip decides his former respect for
the HOH students was misguided because it was based only on their
superior grasp of English, he starts to actively hate them. So it's ok
for him as a teacher to just hate the HOH kids? He spends all his time
trying to reach a few of the Deaf kids, but the ones who are less
connected to Deaf culture he just stops caring about.
Since it's from the teacher's POV there isn't any devvy romance angle. But if you want to know more about Deaf culture, it's worth reading.
No comments:
Post a Comment